【英字新聞を読む】大谷翔平選手が200奪三振、14勝目、エンゼルスがツインズに勝利!

英語、英会話

大谷選手が投手としての成績を伸ばしています。

去年は9勝で終わって、2桁には及びませんでした。

でも、今年は2桁になってからは4連勝。

どんどん記録を伸ばしています。

今日は、この話題を取り上げようと思います。

まずは記事全体を読んでみたいと思います。

Baseball: Shohei Ohtani logs 200th strikeout, 14th win as Angels beat Twins
Shohei Ohtani reached 200 strikeouts in a season for the first time and extended his MLB career-best win total to 14 as the Los Angeles held off the Minnesota Twins 4-2 on Friday.
大谷翔平は、金曜日にロサンゼルスがミネソタ・ツインズを 4-2 で下したことで、シーズンで初めて 200 奪三振に達し、MLB キャリア最高の合計勝利数を 14 に伸ばしました。

Ohtani (14-8) got some much-needed help from the Los Angeles bullpen and Taylor Ward’s two home runs to stay unbeaten on the mound in September with his fourth straight win.
大谷 (14 勝 8 敗) は、ロサンゼルスのブルペンとテイラー ウォードの 2 本塁打で切望されていた助けを得て、9 月のマウンドで無敗を維持し、4 連勝を達成しました。

He became the fourth Japanese pitcher to throw 200 or more strikeouts in an MLB season when he got Gary Sanchez out looking in the bottom of the fourth on a drizzly night at Target Field.
彼は、ターゲット フィールドで霧雨が降った夜にゲイリー サンチェスを 4 回裏にアウトにしたとき、MLB シーズンで 200 回以上の三振を投げた 4 人目の日本人投手になりました。

In yet another milestone, Ohtani, who has hit 34 home runs this year, became the first player in American or National League history with 30 homers at the plate and 200 strikeouts on the mound in a season, according to MLB.com.
MLB.com によると、今年 34 本塁打を放ったオオタニは、シーズン中に打席で 30 本塁打、マウンドで 200 回の三振を記録した、アメリカン リーグまたはナショナル リーグ史上初の選手となった。

では、1文ずつ文章を細かく見ていこうと思います。

Shohei Ohtani reached 200 strikeouts in a season for the first time and extended his MLB career-best win total to 14 as the Los Angeles held off the Minnesota Twins 4-2 on Friday.
大谷翔平は、金曜日にロサンゼルスがミネソタ・ツインズを 4-2 で下したことで、シーズンで初めて 200 奪三振に達し、MLB キャリア最高の合計勝利数を 14 に伸ばしました。

大谷翔平は、金曜日にロサンゼルスがミネソタ・ツインズを 4-2 で下したことで、シーズンで初めて 200 奪三振に達し(reached 200 strike outs in a season for the first time)MLB キャリア最高の合計勝利数を 14 に伸ばしました(extended his MLB career-best win total to 14)

大谷翔平選手は、金曜日にミネソタ・ツインズに勝利したことで14勝になった。

その試合の中で、200奪三振も達成しました。

最近、大谷選手は投げると勝ち続けています。

一方で、打者で試合に出たときには、大谷選手はホームランを打つものの、チームは負けるということが続いていました

“extended in his MLB career-best win total to 14″で「MLBキャリア最高の合計勝利数を14に伸ばしました。」と訳しています

“extend”は「伸ばす、広げる」というような意味があります。

Ohtani (14-8) got some much-needed help from the Los Angeles bullpen and Taylor Ward’s two home runs to stay unbeaten on the mound in September with his fourth straight win.
大谷 (14 勝 8 敗) は、ロサンゼルスのブルペンとテイラー ウォードの 2 本塁打で切望されていた助けを得て、9 月のマウンドで無敗を維持し、4 連勝を達成しました。

大谷 (14 勝 8 敗) は、ロサンゼルスのブルペンとテイラー ウォードの 2 本塁打で切望されていた助けを得て(got some much-needed help)9 月のマウンドで無敗を維持し(to stay unbeaten on the mound in September)4 連勝を達成しました(with his fourth straight win)

大谷選手は、9月はピッチャーとしては、負けなしの4連勝です。

それまでは、好投しても、打線が全然打ってくれなかったり、後のピッチャーが打たれたりして、勝利を逃していました。

昨日は、特にうまく周りに助けられて、勝利を得たようです

“got some much-needed help”で「切望されていた助けを得て」と訳されています

“much-needed”は「切望していた、待ち望んでいた、待望の」という意味。

He became the fourth Japanese pitcher to throw 200 or more strikeouts in an MLB season when he got Gary Sanchez out looking in the bottom of the fourth on a drizzly night at Target Field.
彼は、ターゲット フィールドで霧雨が降った夜にゲイリー サンチェスを 4 回裏に見逃しアウトにしたとき、MLB シーズンで 200 回以上の三振を投げた 4 人目の日本人投手になりました。

彼は、ターゲット フィールドで霧雨が降った夜に(on a drizzly night at Target Field)ゲイリー サンチェスを 4 回裏に見逃しアウトにしたとき、MLB シーズンで 200 回以上の三振を投げた 4 人目の日本人投手になりました(became the fourth Japanese pitcher to throw 200 or more strikeouts)

この試合の途中、大谷選手はMLBで通算200奪三振を達成した。

これは、日本人選手としては4人目。

でも、もちろん、それ以外の3人はピッチャー専門なので、比較にならないと思います。

“on a drizzly night at Target Field”で「ターゲット・フィールドで霧雨が降った夜に」と訳しています

“drizzly”は「霧雨の降る」という意味です。

In yet another milestone, Ohtani, who has hit 34 home runs this year, became the first player in American or National League history with 30 homers at the plate and 200 strikeouts on the mound in a season, according to MLB.com.
MLB.com によると、今年 34 本塁打を放ったオオタニは、シーズン中に打席で 30 本塁打、マウンドで 200 回の三振を記録した、アメリカン リーグまたはナショナル リーグ史上初の選手となった。

MLB.com によると、今年 34 本塁打を放ったオオタニは、シーズン中に打席で 30 本塁打、マウンドで 200 回の三振を記録した(with 30 homers at the plate and 200 strikeouts on the mound in a season)アメリカン リーグまたはナショナル リーグ史上初の選手となった(became the first player in American or National League history)

今年、大谷選手は打撃の方でも34本の本塁打を打っています。

去年のペースには及ばないですが、30本越えは打者としてもすごいです。

現在、ホームランダービーで4位です。

まぁ、ヤンキースのジャッジがすでに60本でずば抜けていますからね。

それで、今年のMVP争いは、ジャッジと大谷選手の一騎打ちになっています。

ジャッジもすごいですが、大谷選手は、投手部門と打者部門の両方ですからね。

投手部門の勝利数や防御率、奪三振でも5位以内に入っています。

アメリカのYouTubeのコメントを見ても、大谷選手という声の方が多いように思います

「大谷がエンゼルスじゃなくてヤンキースなら、もっと勝てるし、もっと打てる。」

「去年、文句なしのMVPだったのに、今年はさらに良い成績だから、大谷でしょ。」

っていうような意見が上がっています。

今日は、大谷選手が200奪三振で14勝目をあげたという話題を取り上げました。

今日も最後まで読んでくださって、ありがとうございました。

こうぷー

コメント

タイトルとURLをコピーしました