【英語で最新記事を読む!】Amazon Prime Day 2021を最大限活用する方法!(その2)

英語、英会話

昨日の記事の続きです。

昨日の記事では、「購入するための計画を立てましょう!」などの話がありました。

また、「プライム会員でないと参加できないけど、無料のトライアルでもOK!」ともありました。

さらに、「安い時間はそれぞれの商品で違っている!」という話もありました。

今日はさらに読み進めていきます。

どんな情報が入っているでしょうか?

今日からいよいよAmazonプライムデーが始まりましたね。

では、記事に入っていきます。

In general, if you see an item on your wishlist go on sale during Prime Day, it’s wise to grab it as soon as possible. That’s not only because the deal may expire quickly, but also because stock could sell out even faster.
通常、プライムデー中にウィッシュリストの商品が発売されるのを見つけた場合は、できるだけ早く商品を入手することをお勧めします。 これは、取引がすぐに期限切れになる可能性があるだけでなく、在庫がさらに早く売り切れる可能性があるためです。

通常、プライムデーの間(during Prime Day)でウィッシュリストの商品が発売されるのを見つけたら、すぐに買うのが賢い。

日本で言う「ほしいものリスト」ですね。

僕も、ほしいものリストにいくつか商品を入れています。

これは、取引がすぐに期限切れになる(expire)かもしれないということだけではない。

売り切れになる(sell out)可能性があるからだそうです。

ドンドン売れてしまうかもしれないようです。

But if there’s one category of items that will likely be discounted throughout the entirety of Prime Day, it’s Amazon devices.
ただし、プライムデー全体で割引される可能性のある商品のカテゴリが1つある場合、それはAmazonデバイスです。

プライムデー全体(entirety)で割引される可能性があるカテゴリーがあるらしいです。

それは、Amazonデバイスらしい。

Amazonが作っているデバイスのことですね。

It’s basically guaranteed at this point that Echo speakers, Fire tablets, Kindles and most of Amazon’s other gadgets will be on sale during the two-day event.
この時点で、Echoスピーカー、Fireタブレット、Kindle、およびAmazonの他のほとんどのガジェットが2日間のイベント中に販売されることが基本的に保証されています。

Amazonの製品である、デバイスが2日間割引されるようです。

それがイベント中に販売されることが基本的に(basically)保証されている(guaranteed)

“gadget”は、ガジェットと訳していますが、「装置、道具」という意味。

Amazonが製造している販売するデバイスの装置や道具ということです。

And if this year is anything like previous ones, they will be at all-time-low prices. Prime Day is the best time of year (aside from Black Friday) to pick up an Amazon-made gadget because you’ll be hard pressed to find it at a better price.
そして、今年が昨年のようなものであれば、これまでにない低価格になります。 プライムデーは、Amazon製のガジェットを購入するのに最適な時期です(ブラックフライデーを除く)。これは、より良い価格でガジェットを見つけるのが難しいためです。

今年が去年と同じようなものであれば(if this year is anything like previous ones)、デバイスはこれまでにない低価格(all-time-low prices)になるハズ。

なので、プライムデーはAmazon製のデバイスを購入するのに最もいい時期になります。

ブラックフライデーを除いて…(aside from Black Friday)

これより良い価格の時は、見つけることが難しい。

However, it’s still unclear if we’ll see discounts on Amazon’s newest devices — namely the updated Echo Show 5 and 8 smart displays.
ただし、Amazonの最新デバイス、つまり更新されたEcho Show5および8スマートディスプレイに割引が適用されるかどうかはまだ不明です。

去年のAmazonプライムデーであれば、いろんなデバイスが安くなる。

でも、今年は人気のデバイスに割引が適用されるかどうかはまだ不明(unclear)らしいです。

実際にプライムデーが始まってから、チェックをするしかないですね。

There’s a good chance the previous models will be on sale during Prime Day — the first-gen Echo Show 5 is already — but brand new devices are a bit more of a toss-up. We did see the second-generation Echo Buds drop earlier this week, though, which is promising.
以前のモデルがプライムデー中に発売される可能性は十分にあります—第1世代のEcho Show 5はすでに発売されています—しかし、真新しいデバイスはもう少し手間がかかります。 ただし、今週初めに第2世代のEcho Budsが値下げするのは見られましたが、これは有望です。

でも、旧モデル(the previous models)が値引きされる可能性は十分。

第1世代(the first-gen)のEcho Show 5はすでに販売されている。

でも、新しいデバイスはもう少し手間がかかりそう。

今週初めに値下げされているデバイスもあるので、安くなる可能性が高く、有望です。

今日の記事はここまでです。

明日もこの記事の続きを読んでいきます。

こうぷー

コメント

タイトルとURLをコピーしました