クリスティアーノ・ロナウドは、今シーズン、ユベントスを離れようとしている(is set to leave)。
ユベントスのアレグリ監督は、金曜日の記者会見で(in a news conference on Friday)語った。
まだ、シーズンが始まったばかりじゃないでしょうか?
監督が主力選手について、このようなコメントをするのはなぜなんでしょうか?
The Portuguese forward joined the Italian club on a four-year deal for a reported $117 million transfer fee in 2018 but has less than one year left on his current contract.
“Yesterday, Cristiano told me that he no longer has any intention to play for Juventus. For this reason, he will not be called up for tomorrow’s game,” Allegri said.
「クリスティアーノは、貢献をした(gave his contribution)。彼は彼自身を可能にした。そして今、彼は去り、人生は続いていく(life goes on)。」
アレグリは、ロナウドが次にどこに行くのかは、特定しなかった(did not specify)。
もう、ユベントスから出ていくのは決定的みたいですね。
でも、行先は明言しなかった。
すでに決まっているのでしょうか?
Ronaldo won the Serie A title in his first two seasons with the Old Lady but has been unable to lead the Italian club to the Champions League title — a competition he won four times with Real Madrid.
でも、このイタリアのチームをチャンピオンズリーグのタイトルに導くことはできなかった(has been unable to lead)。
ロナウドはレアルでは4回チャンピオンズリーグを制しています(won four times with Real Madrid)。
セリエAで優勝するのも大変ですが、やはり、チャンピオンズリーグでの優勝を期待されていたみたいです。
Juventus finished fourth last season and speculation over Ronaldo’s future has been swirling ever since.
ユベントスは昨シーズン4位でフィニッシュし、それ以来ロナウドの将来についての憶測が渦巻いています。
さらに、ユベントスは昨シーズン4位に終わった(finished fourth last season)。
それ以来、ロナウドの将来について憶測が渦巻いている(has been swirling)。
成績が悪いと、まずスター選手に批判が集中するでしょう。
さらに、本人も、優勝できるチームでプレーしたいという気持ちも現れてきます。
そんなことで、昨シーズン4位に終わってしまって、その後はロナウド移籍の噂が渦巻くようになっていた。
Despite no official comment, multiple media reports have linked Manchester City with a move for the five-time Ballon d’Or winner. However, the 36-year-old last played in the English Premier League for City’s fierce rivals Manchester United.
さらに、ポルトガル代表としても、ユーロ2020の間に(during Euro 2020)、イランの英雄、アリ・ダエイの記録した国際ゴール109に並んだ(equaled)。
これもまた、すごい記録です。
レベルの高いヨーロッパの国の代表として、国際ゴールの世界一になった。
A move to Etihad Stadium would also see Ronaldo under the tutelage of Pep Guardiola, who has repeatedly praised Ronaldo’s rival Lionel Messi as the best player in the world.
エティハドスタジアムへの移動(a move to Etihad Stadium)、すなわちシティへの移籍は、ペップ・グアルディオラの指揮(the tutelage)のもとに入ることになる。
ペップは、ロナウドのライバルのメッシを世界最高の選手(the best player in the world)と言っている。
そして、繰り返し称賛している(has repeatedly praised)。
メッシとロナウドはプレースタイルも違いますからね。
シティに移籍するとなれば、ペップと合うかどうかというのも気になるところ。
City, which missed out on England captain Harry Kane this summer, still needs a striker to lead the line and there have been few better than Ronaldo in his career.
“I cannot say much. Harry Kane announced he is continuing to his club, an exceptional club like Tottenham. Cristiano is a Juventus player and I can’t say anything else,” Guardiola said.
コメント