【初心者でもできる!!】英語メールの打ち方

英語、英会話

今日は、僕の考える英語のメールの打ち方について話をしようと思います。

以前にもこのブログで書いた通り、メールは特に外国の人とコミュニケーションを始めたばっかりの人にとっては、とても良いツールだと思っています。

なぜなら、直接会話する英会話に比べて、自分自身で考えたり、修正したりする時間を作ることができます。

また、自分のペースで読んだり、返信したりできるので、プレッシャーがかかりません。

さらに、Google翻訳などを使えば、日本語訳、英訳もできて、作った文章の確認もできます。

ですから、僕は、まずはメールでのコミュニケーションを増やすことから、英語との関わりを増やすのがいいのではないかと思っています。

それでは、始めましょう。

まずは、相手を見つけよう

まず、メールの相手方を見つけましょう。

会議で合った外国の人でもいいですし、会社の中の人でもいいです。

なにかで外国の人と面識を持つ機会ががあったなら、その人に対してメールを送りましょう。

あまり、しつこくない程度に積極的に。

こちらから、なにかの連絡の理由を作ってメールを送りましょう。

最初は勇気がいると思いますが、思いきって送るのがコツです。

「最近どうしていますか?」とかの内容でいいですから、自分から送るようにしましょう。

Googleさんに助けてもらいましょう!

受け取ったメールは、内容が分からなかったら、Google翻訳に翻訳してもらいましょう。

最近のGoogle翻訳は、とても知能が高く、そのまま貼り付けたら、ほぼ正確な日本語で翻訳で返してくれると思います。

また、逆にメールを送る場合にも、うまく書けなければ、Google翻訳などの英訳機能を使って文を作りましょう。

同じくほぼ正確な英語で返してくれると思います。

シンプルなワードで書くのがコツ

上手く翻訳する機能を使うためには、シンプルな文章を作成して、貼り付けましょう。

なにがどうした、誰がなにをした、など主語+動詞のシンプルな形式の短い文章を作って貼り付けましょう。

これをすると、だんだん英語の文章を読んだり、英語の文章を書いたりすることに慣れてくると思います。

英語のレベルが上がってきたら、次の段階としては、メールを送る場合に、まずシンプルな英語文を自分で作ってみます。

そして、それをGoogle翻訳などの英語→日本語翻訳に貼り付けて、自分が思っている日本語になっているかどうかを確認します。

最後に、違っている部分を少し修正して英語のメールを完成させます。

また、同じ内容のシンプルな日本語をGoogle翻訳で日本語→英語に翻訳したものと比較して、分析してみるのもいいでしょう。

それで、気に入った英文でメールを送りましょう。

日本語でも、同じ内容のメールであっても、いろんな書き方があるように、英語でもいろんな書き方があるので、Google翻訳の翻訳が唯一の翻訳ではありません。

ある程度、自分で自由に書くことができるようになると、メールを打つこと自体が、とても楽しなってくると思います。

とにかく打ってみよう

今まで説明してきた方法でメールを作成して、とにかく打ってみましょう。

こういうものは、打てば打つほど上手になります。

最初はほとんどGoogle翻訳で作ったメールでもいいので、とにかく相手に送ってみましょう。

そうすれば、相手からもメールが返ってくるはずなので、それでメールのやり取りが続きます。

相手も何人かいるといいですね。

それぞれとやり取りを続けていれば、どんどんメールをやり取りする回数が増えていきます。

内容は、近況報告でいいと思います。

「最近コロナウィルスで大変だけど、そっちはどう?こっちはこんな感じです」とか。

そうすれば、向こうからも「こっちはこんな感じだけど、そっちも大変そうだね?」などと返ってくると思います。

もらったメールを参考に

メールの書き方や表現は、外国人からもらったメールを参考にしましょう。

決まったスタイルがありますが、どのような場合にどのような表現を使うかなど、とても参考になります。

あなたと相手方の関係の場合に、どのような表現や形式を使うのが適切か?ということは、相手があなたに送ってくるメールで分かります。

ビジネスライクな関係であれば、向こうはビジネス相手に対するメールを送ってきますし、もう少し打ち解けた友達関係であれば、友達に送るようなメールを送ってくれます。

そのメールを参考に、他の人へのメールもどのような表現が適切か考えれば、適切な形式でのメールが送れると思います。

気軽に打とう

初めて外国人の人にメールを送るときは、すごく緊張するし、「本当にこんな文で正しいんだろうか?」とか思ってなかなか送れないと思います。

でも、何事も経験です。

やり取りをしているうちにその抵抗も徐々に下がり、「結構、通じるやん」と思えるようになってくると思います。

そういった意味では、最初のメールを送るのが一番ハードルが高いと思います。

でも、思い切って送っちゃってください。

まとめ

今日は、英語メールの打ち方について書いてきました。

どうだったでしょうか?僕にとっては英会話より、読むのも書くのも時間的に自由というか自分のペースでやれるので、気楽にできます。

皆さんも相手を見つけて気軽にやり取りしてみてください。

楽しいと思いますよ。

今日も最後まで読んでくださってありがとうございました。

こうぷー

コメント

タイトルとURLをコピーしました