中国の習近平主席が指導する異例の第3期の体制が発表されました。
見事なまでに、自分の言うことを聞くメンバーをそろえたようです。
胡錦涛元主席などと近いようなメンバーは一切排除しました。
このような政治体制は、時に暴走するので、少し危険な感じがします。
今日はこの話題を取り上げようと思います。
まずは記事全体を読んでみたいと思います。
中国の指導者である習近平氏は、数十年で最も強力な政治家になった後でも、権力の集中を加速させているため、彼の支持者によって支配された新しい指導部とともに、与党共産党の総書記としての規範を破る3期目の5年間の任期を日曜日に開始した。
All four new members of the Communist Party’s highest decision-making body — the seven-strong Politburo Standing Committee — are Xi allies. They include Shanghai party chief Li Qiang, 63, and Beijing party boss Cai Qi, 66.
共産党の最高意思決定機関である7 人の強力な政治局常務委員会の 4 人の新メンバーはすべて、習近平の協力者です。その中には、上海の李強党委員会書記(63)と北京の党委員会書記の蔡奇氏(66)が含まれる。
Li Qiang is ranked No. 2 in the committee, meaning he is likely to succeed Li Keqiang as China’s new premier next spring. He was promoted despite coming under criticism earlier this year for overseeing a two-month coronavirus-precipitated lockdown of Shanghai, during which residents struggled to access food and medical care.
李強は委員会で第 2 位にランクされており、来春、李克強の後を継いで中国の新しい首相になる可能性が高いことを意味します。彼は、今年の初めに、住民が食料や医療へのアクセスに苦労した、コロナウイルスによって引き起こされた上海の2か月にわたるロックダウンを監督したことで批判を受けたにもかかわらず、昇進しました。
State Councilor and Foreign Minister Wang Yi, 69, was promoted to the wider Politburo, according to the official Xinhua News Agency. He is expected to succeed China’s foreign policy chief Yang Jiechi, 72.
新華社通信によると、国務委員兼外交部長の王毅(69)はより広範な政治局に昇進した。彼は、72 歳の中国の外交政策責任者の楊潔篪の後任となる予定です。
では、1文ずつ文章を細かく見ていこうと思います。
中国の指導者である習近平氏は、数十年で最も強力な政治家になった後でも(even after becoming the strongest political figure in decades)、権力の集中を加速させているため(as he accelerates his concentration of power)、彼の支持者によって支配された新しい指導部とともに、与党共産党の総書記としての規範を破る3期目の5年間の任期を日曜日に開始した(started Sunday his norm-breaking third five-year term as general secretary of the ruling Communist Party)。
中国の指導者である習近平氏は、主席になった後、人事を行った。
習近平氏は既に、この数十年間の間でも最も権力を持った指導者となっていて、独裁者色さえ出てきています。
その習近平政権の第3期は、彼の支持者ばかりが揃った陣営となった。
習近平氏は、強くなった権力を使って、これまでの2期10年という主席の任期さえも変えてしまった。
このあたりは、ロシアのプーチン大統領とよく似ています。
“started Sunday his norm-breaking third fie-year term as general secretary of the ruling Communist Party”で「与党共産党の総書記としての規範を破る3期目の5年間の任期を日曜日に開始した」と訳しています。
“norm-breaking”は「規範を破る」という意味。
“norm”が「規範、基準」という意味なので、それを破るということです。