[su_note]Has anyone ever told you that they saw someone who looks like you, or that you look very similar to someone they know?[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]誰かがあなたに似ている人を見た、またはあなたが彼らが知っている人に非常に似ているとあなたに言ったことがありますか?[/su_note]
誰かが、あなたに似ている人を見たと言われたことがありますか?
または、あなたが彼らが知ってる誰かに似ていると言われたことがありますか?
いずれにしても、あなたに誰かが似ているということです。
[su_note]Or that there’s a movie star you look like? You might have a doppelganger![/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]それともあなたが似ている映画スターがいるということですか? あなたはドッペルゲンガーを持っているかもしれません![/su_note]
それとも、あなたに似ている映画スターがいるか?
あなたは、ドッペルゲンガーを持っているかもしれない、と筆者は言います。
ドッペルゲンガーとは、自分自身の姿を自分で見るという幻覚の一種です。
[su_note]Doppelgangers are any two things that look very much alike but may be different in some aspects. Even mirror images can have vastly different characteristics.[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]ドッペルゲンガーは、見た目は非常に似ていますが、いくつかの点で異なる可能性がある2つのものです。 鏡像でさえ、大きく異なる特性を持つ可能性があります。[/su_note]
ドッペルゲンガーは、見た目は非常に似ている(very much alike)けれども、いくつかの点で(in some aspects)異なる可能性がある2つのもの。
鏡像(mirror images)でさえ、大きく異なる特性(vastly different characteristics)を持つ可能性がある。
鏡に映った姿に、大きく異なる特性があるってどういうことでしょう?
今日のストーリーはちょっと不思議な感じな話が続きます。
[su_note]For one infamous drug, mirror images brought either a cure or death. It’s like having an evil twin![/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]ある悪名高い薬の場合、鏡像は治癒または死をもたらしました。 それは不運な双子を持っているようなものです![/su_note]
[su_note]In 1957, Thalidomide was prescribed as a drug against morning sickness in pregnant women.[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]1957年、サリドマイドは妊婦のつわりに対する薬として処方されました。[/su_note]
[su_note]In the next few years, many babies were born with malformed limbs. Most of them even died shortly after birth.[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]次の数年で、多くの赤ちゃんが奇形の手足で生まれました。 それらのほとんどは、出生直後にさえ死にました。[/su_note]
[su_note]Investigations later revealed that the drug was a mixture of two forms – the R and S forms.[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]その後の調査により、この薬はR型とS型の2つの形態の混合物であることが明らかになりました。[/su_note]
[su_note]The R form is a sedative that reduces morning sickness in pregnant women, but its evil twin, the S form, caused tragic fetal defects.[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]R型は妊婦のつわりを軽減する鎮静剤ですが、その不運な双子であるS型は悲劇的な胎児の欠陥を引き起こしました。[/su_note]
[su_note]As I am working on new drugs, I know that cheap, unregulated, and black market copies of drugs can contain these mirror-images. This may cause harmful side effects – and even death.[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]私は新薬に取り組んでいるので、安価で規制されていない闇市場の薬のコピーにこれらの鏡像が含まれている可能性があることを知っています。 これは有害な副作用、さらには死を引き起こす可能性があります。[/su_note]
[su_note]Some people mistake one thing for another with lethal consequences. Like mistaking salt for sugar, cleaning powder for powdered milk, or antifreeze as a beverage.[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]あるものを別のものと間違えて致命的な結果をもたらす人もいます。 塩を砂糖と間違えたり、粉末を粉乳と間違えたり、不凍液を飲料として使用したりします。[/su_note]
[su_note]So if you find something that closely resembles something else, be careful. You never know if you’re staring at its evil twin.[/su_note]
[su_note note_color=”#85ff66″]したがって、他の何かに非常に似ているものを見つけた場合は、注意してください。 あなたがその邪悪な双子を見つめているかどうかは決してわかりません。[/su_note]

コメント