【英語でいろんな読み物を読む!】大変な失敗でも成功に結びつけるためには!

英語、英会話

今日は、失敗をしたことを取り戻す方法についての話です。

今日のストーリーに出てくるお医者さんは、自分が深刻な病気かもしれないのに放置してしまいます。

そして、病気がひどくなって後悔します。

でも、そのあと、失敗に真摯に向き合うことによって、その後悔を挽回します。

そんな話が今日のストーリーです。

では、ストーリーに入っていきます。

Dr. Gia Slson felt a pea-sized lump on her left breast while taking a shower one day. Despite being a doctor who knew the health risks, she chose to ignore them.
Gia Sison 意志は、ある日シャワーを浴びているときに、左乳房に豆粒大のしこりを感じました。 健康上のリスクを知っている医師であるにもかかわらず、彼女はそれらを無視することを選びました。

話の主人公はお医者さんです。

女性ですね。

シャワーを浴びているとき(while taking a shower)に左胸に豆粒大のしこり(a pea-sized lump)を見つけた。

普通の人でも、乳がんじゃないか?って思いますよね。

さらに専門家の医者であるにもかかわらず、彼女は無視することにした。

“despite”は「~にもかかわらず」という意味。

Three years later, the lump got worse and her colleague confirmed her worst fear – she had breast cancer. Gia felt immediate regret; shrugging off the issue was a critical mistake that could have cost her her life.
3 年後、しこりは悪化し、彼女の同僚は彼女の最大の恐怖を確認しました。彼女は乳がんを患っていました。 ジアはすぐに後悔した。 この問題を無視することは、彼女の命を奪う重大な間違いでした。

3年後、しこりはたぶん大きくなっていた(the lump got worse)んでしょうね。

僕なら気になって、毎日触っているとも思いますが、彼女は本当に放置していたんでしょうか?

その時になって、ものすごい恐怖を感じた。

案の定、彼女は乳がん(breast cancer)になっていた。

そして、すぐに後悔をした(felt immediate regret)

しこりを放置するというのは、命に係わる重大な間違い(critical mistake)だった。

当然のことです。

With life-threatening disease, the typical advice is to focus on positive things. But Gia went the other way; she wrote a journal of her failures! Why?
生命を脅かす病気の場合、典型的なアドバイスは、ポジティブなことに集中することです。 しかし、ジアはその逆を行った。 彼女は失敗の日記を書きました。 どうして?

命に係わる病気の場合、適切なアドバイス(typical advice)は、ポジティブなことに集中すること(to focus on positive)だそうです。

まずは、精神的にかなりのダメージを受けますからね。

その精神的なダメージから立ち直るということがまず大事なんだと思います。

でも、ジアさんは全くその逆のことを行った(went the other way)

それは、失敗の日記(a journal of her failures)を書くことでした。

なぜ、そんなことをしたんでしょうか?